用語集機能は、EventCATのリアルタイム翻訳字幕ソリューションにおいて、Zoom、Google Meet、Microsoft Teamsなどのオンライン会議や、国際会議、カンファレンス、セミナー、講演などを実施する際に、特定の分野や状況で頻繁に使用される単語や表現を事前に登録することで、AI翻訳字幕の精度を向上させる機能です。
用語集が必要な理由
リアルタイム翻訳の環境では、固有名詞、ブランド名、専門用語などが誤って翻訳される場合があります。
れを防ぐために、ユーザーまたはチームが事前に該当する用語を登録することで、翻訳品質をより正確かつ一貫性のあるものに保つことができます。
どのような場面で活用できますか?
企業名、イベント名、製品名、専門用語、人名など、正確に翻訳される必要がある単語が含まれる会議
医療、技術、法律、教育など、特定の業界分野に関連する会議やプレゼンテーション
プレゼンテーション資料やPDF文書から主要な用語を抽出し、用語集として登録することが可能
用語集機能の主な特徴
用語の直接登録: Web上で直接、新しい用語集を作成し、必要な単語を登録することができます。
PDFからの自動抽出: プレゼンテーション資料に含まれる用語を自動的に抽出し、用語集として登録することが可能です。
スプレッドシートのアップロード: ExcelやCSVファイルをアップロードすることで、用語を一括登録することができます。
分野別の基本用語集の提供: IT/Engineering、Law、Financeなど、EventCATにあらかじめ用意された分野別の用語集を活用することができます。
この記事は役に立ちましたか?
それは素晴らしい!
フィードバックありがとうございます
お役に立てず申し訳ございません!
フィードバックありがとうございます
フィードバックを送信しました
記事の改善におけるご協力ありがとうございます。