「9月のアップデート — Zoom連携翻訳の導入と新しいダッシュボードレイアウト」

作成者 XL8 Support Team, 変更日 金, 5 6月 で 2:23 午前 作成者 XL8 Support Team

今月、EventCATは多言語ミーティングの運営方法を大きく進化させます。リアルタイム翻訳がZoom画面内に直接表示されるようになり、参加者はウィンドウを切り替えることなく、自然に会話を追うことができるようになります。同時に、ダッシュボードのデザインも刷新されました。主催者はセッション、翻訳、用語集(グロッサリー)の状況をひと目で把握できるようになり、複雑なイベントや数日間にわたるイベントの管理が、より迅速かつ直感的に行えます。 

EventCAT Inside Zoom

EventCATがZoom内に直接組み込まれ、ミーティング画面でリアルタイム翻訳が利用できるようになりました。タブの切り替えや別アプリの操作はもう不要です。AI通訳が自動で参加し、用語集(グロッサリー)もリアルタイムで同期されます。 

✔️リアルタイム翻訳をZoom画面内に直接表示 
✔️ ウェビナー、チームミーティング、研修を途切れることなくスムーズに進行 
✔️面倒な設定に気を取られず、参加者とのコミュニケーションに集中 

関連記事 :

刷新されたダッシュボード

イベント管理をより迅速かつ直感的に行えるよう、ダッシュボードを完全に刷新しました。「OnlineMeeting(オンラインミーティング)」と「Conference(カンファレンス)」にそれぞれ専用のタブが設けられ、セッション、翻訳結果、翻訳データを1つの画面でわかりやすく整理できるようになりました。 

✔️ OnlineMeetingとConferenceの切り替えがよりスムーズに 
✔️ 翻訳データやセッション情報に一目でアクセス 
✔️クリック数を減らし、イベント管理の手間を大幅に削減 

多言語ミーティングの管理を、もっとスマートに 

今回のリリースは、主催者がミーティングそのものに集中できるよう、多言語イベント運営におけるストレスを減らし、セッション全体の状況を完全に把握できるように設計されています。チームでの日常的な通話から、数日間に及ぶ国際会議まで、EventCATはお客様のワークフローにシームレスにフィットします。 

さらにサポートが必要ですか? contact@eventcat.com までご連絡ください。 

[EventCAT ヘルプデスクに移動]



この記事は役に立ちましたか?

それは素晴らしい!

フィードバックありがとうございます

お役に立てず申し訳ございません!

フィードバックありがとうございます

この記事に改善できることがあれば教えてください。

少なくとも一つの理由を選択してください
CAPTCHA認証が必要です。

フィードバックを送信しました

記事の改善におけるご協力ありがとうございます。